Příběh Gagarina si vysloužil vlastní komiks

Moskva - U příležitosti dubnového padesátého výročí prvního letu člověka do vesmíru vyšel v Británii kreslený román Yuri´s Day (Jurijův den) britského autora Pierse Bizonyho. Kniha vypráví příběh o slavném letu Jurije Gagarina. Již před čtyřmi lety si velký ohlas získalo komiksové ztvárnění letu slavného psa Laiky. V knize Bizony zmiňuje nejen příběh Gagarina, ale i Sergeje Koroljova, sovětského raketového inženýra a otce ruských vesmírných letů, včetně doby, které Koroljov strávil v gulagu.

Piers Bizony, uznávaný britský publicista a spisovatel v oblasti vědy se specializací na vesmír, chtěl pro svoji knihu skutečnou postavu, nikoli komiksového superhrdinu. „Můžete použít supermany, ale nebudou mít lidské slabosti, nemusejí být stateční,“ říká Bizony. „Gagarin musel být statečný, aby mohl nahoru, a musel být statečný, když se vrátil dolů a postavil se masám, ovacím a zájmu veřejnosti.“

Piers Bizony:

„Nechtěl jsem vytvořit sovětskou či západní propagandu. Mým cílem bylo zaměřit se více na sovětské úspěchy, které nejsou často na západě zcela pochopeny. Pokusil jsem se působit proti neúmyslnému stereotypu tím, že povím tento příběh tak, jak jsem ho získal, bez přílišných komentářů. Pokusil jsem se představit Sovětský svaz své doby ne jako exotickou a zvláštní zemi, ale jako místo, kde se lidé chovali určitým způsobem, který bude čtenáři dávat smysl.“

Komiks je založen na faktech

Jurijův den není prvním kresleným románem o sovětském vesmírném průmyslu. Před čtyřmi lety vyšel kreslený román Laika (Lajka) britského karikaturisty Nicka Abadzise, a to o letu prvního zvířete do vesmíru. Kniha byla publikována k tehdejšímu padesátému výročí tohoto letu a měla velmi dobré recenze. Bizony při psaní navštívil Rusko, a celá kniha je tak podle něj založena na faktech. Při přípravách spolupracoval s výtvarníkem Peterem Hodkinsonem, který publikoval řadu materiálů pro obecné porozumění vědě v Británii, a s ilustrátorem Andrew Kingem.

Kniha získala pozitivní kritiku. „Je to fascinující obraz vesmírného závodu z ruského pohledu - kniha nabízí mnoho námětů k zamyšlení. Směs textu a kreslených stránek je zajímavá - myslím, že v této souvislosti to vypadá dobře,“ řekl John Freeman, editor britského webového portálu Downthetubes.net. Překlad knihy do ruštiny se podle Bizonyho připravuje.