Ani v ostravském Gottlandu nechybí Vondráčková a Baťa

Ostrava - Divadelní adaptaci knihy polského novináře a spisovatele Mariusze Szczygieła má nově na repertoáru Národní divadlo moravskoslezské v Ostravě. Gottland je nejen (už zavřené) království jistého popového zpěváka v Jevanech, ale také kniha reportáží o Češích a České republice ve 20. století. Autor knížky se čtvrteční premiéry osobně účastnil. „Ocenili jsme, že nám pan Szczygieł nechal volnou ruku, a doufáme, že nebude zklamaný,“ uvedl před představením dramaturg Marek Pivovar, kterou Gottland převedl do divadelní podoby spolu s režisérem Janem Mikuláškem.

Gottland se v Polsku hned po vydání v roce 2006 stal bestsellerem. Nejinak tomu bylo u nás o rok později. V prosinci minulého roku navíc za ni Szczygieł získal Evropskou literární cenu.

Bez Vondráčkové by Gottland nebyl

Pivovar upozornil, že v inscenaci je spousta věcí, které v knize nejsou, protože se od doby jejího vzniku vyvinuly dál, například soudní spor Vondráčkové s Kubišovou. Jiné věci z knihy zase nejsou v představení. Autor knižní předlohy Mariusz Szczygieł byl například zvědavý, co udělali divadelníci právě s postavou Heleny Vondráčkové.

„Nebýt jí, asi by Gottland vůbec nevznikl. Potkal jsem ji před deseti lety, vyprávěla mi o Martě Kubišové a já jsem se rozhodl, že se naučím česky a udělám s ní rozhovor,“ vysvětlil Szczygieł. Materiál na knihu sbíral pět let. Kromě těchto dvou zpěvaček v knize a hře vystupují další známé žijící i nežijící osobnosti: obuvník Baťa, sochař Švec (autor Stalinova pomníku v Praze), spisovatel Eduard Kirchberger alias Karel Fabián nebo herečka Lída Baarová. 

Češi podle Szczygieła nejsou jen národ Švejků

Češi pro Szczygieła zdaleka nejsou jen národem Švejků, zbabělců a pivních remcalů. Na pozadí osudů známých lidí vyplouvá na povrch lehký obraz tzv. české povahy. Je to pohled jednou ironický, jindy humorný, často tragikomický, vždy však chápavý. Nezatížen tím, co si o sobě myslí sami Češi, dokázal autor nalézt množství překvapivých podrobností a souvislostí.

„Postavy mé knížky jsou skuteční existující lidé, ale na divadle musí lidé říkat efektní věty. Trošku se obávám, jestli divadelníci nepřipsali nějaké věty, které ti lidé úplně neřekli. Očekávám to v napětí,“ uvedl před premiérou Szczygieł. Podle slov dramaturga všechny promluvy postav pocházejí z knihy Gottland nebo z rozhovorů osobností v tisku. „Neudělali jsme nic jiného, než že jsme jim dali do úst věty, které opravdu řekli,“ dodal Pivovar. Překladatelka Helena Stachová řekla, že citáty v knize jsou naprosto přesné a při překladu je ověřovala například v soudních spisech.

„Vzniklo něco, co má parametry stát se divadelní událostí sezony,“ řekl o Gottlandu se ředitel divadla Jiří Nekvasil. Hra s podtitulem Kdo neskáče, není Čech bude v první repríze uvedena 22. ledna. Hrají: Anna Cónnová (Magda Goebbelsová, Mahulena Procházková, Helena Vondráčková po revoluci), Alexandra Gasnárková (Lída Baarová po revoluci, Nataša Gollová, Vlasta Švecová, Ljuba Hermanová), Marie Logojdová (Marta Kubišová po revoluci, Prodavačka u Bati, Adina Mandlová), Gabriela Mikulková (Lída Baarová, Marta Kubišová), Tomáš Jirman (J. A. Baťa, Jan Procházka), Vladimír Čapka (Otakar Vávra, Milouš Jakeš), David Viktora (Karel Gott, Kopecký) aj.

  • Gottland: Jiří Sedláček (Jiří Korn, Nejedlý) autor: Radvan Štastný, zdroj: Národní divadlo moravskoslezské http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/23/2265/226446.jpg
  • Gottland zdroj: Národní divadlo moravskoslezské http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/23/2265/226452.jpg
  • Mariusz Szczygieł / Gottland zdroj: Nakladatelství Dokořán http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/23/2265/226456.jpg